| ![]() |
![]() |
| |||||||
Беседа с доктором Дональдом Кастеллом об исследовании ГЭРБ с низкой кислотностью
На сайте GastroScan.ru в разделе «Литература» имеется подраздел «Популярная гастроэнтерология», содержащий публикации для пациентов по различным аспектам гастроэнтерологии, а в разделе «Видео» также имеется подраздел «Популярная гастроэнтерология», содержащий видео для пациентов. Как обследовать пациента с ГЭРБ, если рефлюксы есть, а кислоты в них нет?![]() Хозяйка: доктор Линда Остин (Dr. Linda Austin) — психиатрия. Линда Остин. Я — доктор Линда Остин. Я беседую с доктором Дональдом Кастеллом, который является директором программ Болезней пищевода в Центре болезней органов пищеварения в нашем Медицинском университете Южной Каролины. Доктор Кастелл, мы говорили с вами о гастроэзофагеальной рефлюксной болезни, вызванной некислыми рефлюксами. Как обнаружить такие рефлюксы? Дональд Кастелл. Это очень важный вопрос, прежде всего, потому что большинство наших подходов до настоящего времени использовало в качестве объекта измерения кислотность. А после того, как в процессе лечения устраняется кислота, обнаружить продолжающиеся рефлюксы становится проблематичным. Мы используем технику, называемую импедансометрией, при которой измеряется проводимость среды в пищеводе, изменяющаяся при попадании в пищевод жидкого содержимого желудка. Изменение импеданса происходит всякий раз, при любом типе рефлюкса, вне зависимости от того, является ли он кислым или некислым. Линда Остин. Вы можете описать, как выполняется это исследование? Дональд Кастелл. Да, конечно. Мы, гастроэнтерологи, как вы прекрасно знаете, любим вводить трубки в различные места. Эта процедура предусматривает введение очень тонкого катетера, катетера, имеющего всего 2 мм в диаметре, через нос в желудок. С его помощью мы измеряем импеданс на разных уровнях, начиная от желудка и вверх по пищеводу. Всякий раз, когда происходит рефлюкс и происходит заброс жидкого содержимого из желудка в пищевод, мы наблюдаем вполне определенные изменения импеданса. Линда Остин. 2 мм? Около десятой доли дюйма? Он очень тонкий! Дональд Кастелл. Да, очень маленький. Линда Остин. Вот это да! Дональд Кастелл. Это удивительно. Первоначально процедура кажется неприятной, но большинство пациентов переносит её очень хорошо. Линда Остин. На самом деле? Дональд Кастелл. Пациент носит такой прибор целый день и через несколько часов он забывает, что ему введен катетер. Линда Остин. На самом деле? Действительно, это необременительная процедура. А когда они смогут получить результат? Дональд Кастелл. Важно то, что несмотря на возможный дискомфорт от того, что катетер торчит из вашего носа, имеется возможность получить информацию, которую другим способом не получишь. Линда Остин. Это процедура из тех, которые делают раз в жизни? ![]() Линда Остин. А бывают исключения? Когда можно ее повторить? Дональд Кастелл. Исключения бывают, но они вызваны случайностью. Или записывающее устройство не сработает, или в батарейке не будет заряда. К счастью, это менее одного процента. В абсолютном большинстве случаев эту процедуру делают один раз в жизни. Линда Остин. А вы развиваете этот метод исследования? Дональд Кастелл. Да. Мы разработали его здесь, в Медицинском университете Южной Каролины и совершенствуем его последние пять лет. Начинали с прототипами, которые были не очень точны, но за это время мы сделали много улучшений. Мы тестировали его на волонтерах, пока не почувствовали, что наш метод готов к применению для пациентов. За последние три-четыре года мы используем его регулярно, у многих пациентов, общее число обследованных приблизительно 500-600. Линда Остин. Вы проводите их как клинические испытания? Дональд Кастелл. Да, как клинические испытания. Линда Остин. Это говорит о важности участия в клинических испытаниях, если у вас есть такая возможность. Дональд Кастелл. Да. Нам очень повезло, потому что мы — университетский центр. Я думаю, многие из обратившихся к нам пациентов положительно относятся к возможности участвовать в испытаниях, к тому, что они способствуют проведению этих испытаний и к тому, что они участники этих испытаний. Я вижу, что у пациентов нашего университета имеется желание участвовать в испытаниях. Линда Остин. И я уверена, что вы делаете так, чтобы им максимально облегчить участие в испытаниях. Дональд Кастелл. Да, мы стараемся. Линда Остин. Они очень важные люди, настоящие ВИПы. Дональд Кастелл. Да, конечно. Линда Остин. Доктор Кастелл, большое вам спасибо! Дональд Кастелл. Пожалуйста! Если у вас есть какие-либо вопросы об услугах и программах, предлагаемых в Медицинском университете Южной Каролины, или если вы хотите назначить встречу с одним из врачей Медицинского университета, позвоните, пожалуйста, по контактному телефону (843) 792-1414. Примечания переводчика: номер телефона указан для звонков из США, язык общения, предположительно, только английский. Рекомендуем статьи: «Советы Британского общества гастроэнтерологов при изжоге и гастроэзофагеальном рефлюксе», «Советы Американской коллегии гастроэнтерологов при проблемах с глотанием и изжоге», «ГЭРБ» и «Изжога», беседу с Дженис Фримен «Рефлюксы в пищеводе и импеданс-рН-метрия», а также другие беседы с доктором Кастеллом: «Что такое ГЭРБ» и «Дисфагия: проблемы при глотании». Назад в раздел
| ||||||||||
|
Информация на сайте www.GastroScan.ru предназначена для образовательных и научных целей. Условия использования.
| |||||||||
![]() | ![]() |